.. title: §21ـ زمانہ خدا ہے
.. slug: itoohavesomedreams/poem_21
.. date: 2018-11-12 21:20:49 UTC
.. tags: poem itoohavesomedreams rashid
.. link: 
.. description: Urdu version of "Zamānah ḳhudā hai"
.. type: text



| "زمانہ خدا ہے، اِسے تم بُرا مت کہو"
| مگر تم نہیں دیکھتے۔۔زمانہ فقط ریسمانِ خیال
| سبک مایہ، نازک، طویل
| 	جدائی کی ارزاں سبیل!
| 
| وہ صبحیں جو لاکھوں برس پیشتر تھیں،
| وہ شامیں جو لاکھوں برس بعد ہونگی،
| اُنہیں تم نہیں دیکھتے، دیکھ سکتے نہیں
| کہ موجود ہیں، اب بھی، موجود ہیں وہ کہیں،
| مگر یہ نگاہوں کے آگے جو رسّی تنی ہے
| اِسے دیکھ سکتے ہو، اور دیکھتے ہو
| کہ یہ وہ عدم ہے
| جسے ہست ہونے میں مدّت لگےگی
| ستاروں کے لمحے، ستاروں کے سال!
| 
| مرے صحن میں ایک کمسن بنفشے کا پودا ہے
| طیّارہ کوئی کبھی اُس کے سر پر سے گذرے
| تو وہ مسکراتا ہے اور لہلہاتا ہے
| گویا وہ طیّارہ، اس کی محبّت میں
| عہدِ وفا کے کسی جبرِ طاقت ربا ہی سے گذرا!
| وہ خوش اعتمادی سے کہتا ہے:
| "لو دیکھو، کیسے اِسی ایک رسّی کے دونوں کناروں
| سے ہم تم بندھے ہیں!
| یہ رسّی نہ ہو تو کہاں ہم میں تم میں
| ہو پیدا یہ راہِ وصال؟"
| مگر ہجر کے اُن وسیلوں کو وہ دیکھ سکتا نہیں
| جو سراسر ازل سے ابد تک تنے ہیں!
| جہاں یہ زمانہ۔۔ہنوزِ زمانہ
| 	فقط اک گرہ ہے!


|right arrow link|_

|left arrow link|_



.. |right arrow link| replace:: |arrow_right| §20. ریگِ دیروز  
.. _right arrow link: /itoohavesomedreams/poem_20

.. |left arrow link| replace::   §22. افسانہِ شہر |arrow_left| 
.. _left arrow link: /itoohavesomedreams/poem_22

.. admonition:: I Too Have Some Dreams: N. M. Rashed and Modernism in Urdu Poetry

  یہ ن م راشد کی نظم ہے ـ اس کا انگریزی ترجمہ اور ٹرانزلٹریشن میری کتاب
  کے ضمیمہ میں مل سکتا ہےـ اردو
  پڑھنے والوں کے لئے یہ پیج پیش کیا گیا ہےـ نستعلیق میں
  دکھانے کے لئے 
  `جمیل نوری نستعلیق فانٹ`_  انسٹال کیجئے.


  .. link_figure:: /itoohavesomedreams/
        :title: I Too Have Some Dreams Resource Page
        :class: link-figure
        :image_url: /galleries/i2havesomedreams/i2havesomedreams-small.jpg
        
.. _جمیل نوری نستعلیق فانٹ: http://ur.lmgtfy.com/?q=Jameel+Noori+nastaleeq
 

